Главная страница
Уйгур.хэлки.ру
Uighur@narod.ru
Юсуф Хасс-хаджиб (Баласагуни)
(1015/18 - ?)

         Юсуф Баласагуни* - поэт и энциклопедически образованный ученый - служил в должности хасс-хаджиба (главы придворного штата) при дворе Караханидских правителей. "Кутадгу билиг" - дидактическое произведение, в котором автор выявляет основные принципы разумного правления, определяет нравственные приоритеты и духовные ориентиры.

         Но это не "наука управлять", не сборник инструкций монарху, а именно "Наука быть счастливым" (один из вариантов перевода названия поэмы): в произведении Баласагуни акцентирована цель управления - создание справедливого общества и достижение человеком личного счастья.
         Основную часть поэмы составляют диалоги: элика (правителя) Кюнтогды со своим советником Айтолды, затем с его сыном Огдюльмишем, и т.д. Персонажи поэмы олицетворяют важнейшие добродетели и блага: Кюнтогды (перевод имени - "Солнце взошло") - персонификация Справедливости, Айтолды ("Полнолуние") - Счастья, Огдюльмиш ("Достохвальный") - Разума.
         Также в поэме представлен образ аскета-суфия Одгурмыша ("Сообразительный"), олицетворяющего Непритязательность: в его проповеди изложены основные положения суфийского учения.
         Поэма "Благодатное знание" (Кутадгу билиг) - первый известный памятник тюркской литературы** - вводит нас в мир восточной мудрости.

         * Нисба Баласагуни образована от названия города Баласагун, стоявшего на реке Чу в Семиречье (руины Баласагуна найдены близ г. Токмак на территории нынешнего Кыргызстана). В истории тюркской государственности этому городу отведена значительная роль - близ него располагалась ставка тюркских каганов, позже Баласагун был одной из столиц караханидов, там же они приняли ислам.

         * "Благодатное знание" - памятник литературного языка смешанного карлукско-уйгурского типа, и какие бы из современных тюркских языков мы ни признали его ближайшими преемниками (прямой и непрерывной преемственности с "Благодатным знанием" у более поздних литературных тюркских языков нет), это выдающееся сочинение имеет все основания считаться общим достоянием тюркоязычных литератур среднеазиатского региона". (М.С. Фомкин).

         P.S.: "КУТАДГУ БИЛИК", общетюркский литературный памятник, написанный в 1068-69 Юсуфом Баласагуни в г. Баласагун (терр. совр. Кыргызстана). Поэма дошла до наших дней в 3 рукописных списках: один, написанный с использованием уйгурской графики, хранится в Вене, два других на основе арабского письма - в Каире и Ташкенте. Произведение состоит примерно из 13 тыс. стихотворных строк. В основе сюжета беседы героев Кюнтугды, Айтолды, Огдулмиша и Узгурмиша о ценности человеческой жизни, семье, взаимоотношениях родителей и детей, войне и мире, о благородстве и др.
         Лит.: Башkорт эзэбиэте тарихы, 6 томда. 1 том. Эфэ, 1990; Радлов В.В. Кутадку-Билик. Факсимиле уйгурской рукописи императорской и королевской придворной библиотеки в Вене. Изданное по поручению С.-Пб. Академии наук. С.-Пб., 1890; Малов С.Е. Памятники древнетюркской письменности: Тексты и исследования. М.-Л., 1951.



Главная страница
Создать сайт бесплатно