Вечная тема волнует сердца
На театральной сцене — веселый пир. Звучат карнаи, звенят дутары, стучат барабаны и бубны. А девушки, стройные как газели, танцуют, изящно покачивая бедрами. Все прекрасно: и песни, и танцы, и яства, только нет прекрасной Гунчам. Все печальнее становится ее возлюбленный Нурум.
Но вот вышла красавица Гунчам, и сияние радости озарило лица гостей. Веселее полилась музыка, громче зазвучали песни, быстрее закружились танцовщицы… Так или примерно так будет завершаться спектакль «Гунчам», к постановке которого готовятся в Государственном республиканском уйгурском театре музыкальной комедии имени Куддуса Кужамьярова.
Спектакль назван по имени главной героини древней уйгурской легенды о любви. Эти Ромео и Джульетта, как и в шекспировской трагедии, были разлучены: по воле родителей Гунчам — бедных крестьян — она была выдана замуж за богатого, но нелюбимого бая. Нурум, чье сердце беззаветно предано возлюбленной, слагает прекрасные песни в ее честь, которые будут звучать на протяжении всего спектакля. Предстоящая постановка спектакля «Гунчам» интересна тем, что это первый для уйгурского театра опыт воплощения на сцене произведения китайской драматургии.
— В Китае проживает около двадцати миллионов уйгуров и, конечно, среди них есть свои драматурги. Думаю, «Гунчам» станет не последней у нас пьесой из Китая, — рассказал директор театра народный артист Казахстана Мурат Ахмадиев.
Однако приступить к скорейшей постановке мешает одно «но». Дело в том, что Китай не подписал Конвенцию об авторских правах, а потому музыка и песни из «Гунчам» до сих пор не имеют своих хозяев.
— Необходимо установить авторство, иначе что писать на афишах? Вскоре наша театральная «экспедиция» поедет в Китай и, надеюсь, все выяснит, — продолжил директор.
Бедная девушка Гунчам и ее возлюбленный Нурум стали для уйгурского народа символом верной любви. На этот сюжет сложено множество песен, которые до сих пор любимы в народе. На основе этой печальной и красивой легенды в театре намерены создать новое художественное произведение. И спектакль завершать на оптимистичной ноте, когда любовь торжествует победу, чтобы у зрителя оставалось красивое «послевкусие» от песен и танцев. Ведь музыка этой легенды, как выразился Мурат Ахмадиев, это музыка каждого дня. Ее можно напевать от радости, а можно и тогда, когда становится грустно…
Культура, история тюркоязычных народов близки друг другу. Особенно тесно связаны традиции, обычаи, музыка и многое другое. А значит, новый спектакль будет интересен не только уйгурам, но и всем казахстанцам.
Театральный коллектив всегда стремится, чтобы постановки рассказывали о вечных понятиях — любви и верности, доброте и человечности, объединяя зрителей, независимо от национальности.
Изумительное разнообразие картин в новом спектакле «Гунчам», стройная композиция, пленительный образ красавицы и ее возлюбленного плюс мастерство и талант актеров — все это наверняка захватит воображение зрителя, уверен Мурат Ахмадиев.
Раушан Шулембаева Казахстанская Правда, 05.05.2007
|